Pharos zet voorlichting over het coronavirus om in duidelijke taal met een testpanel van taalambassadeurs

Terug

Pharos zet voorlichting over het coronavirus om in duidelijke taal met een testpanel van taalambassadeurs

Geschreven op 26 maart 2020

“Een jongen uit mijn klas op de wereldschool heeft altijd al papieren zakdoekjes bij zich. Die was na het zien van de informatiekaart de held van de klas.”

Voor mensen die moeite hebben met lezen en schrijven, of met de Nederlandse taal, is de berichtgeving over het coronavirus soms moeilijk te begrijpen. Pharos maakte een kaart waarin ze de nieuwste maatregelen en adviezen van de overheid met betrekking tot het coronavirus zo begrijpelijk en laagdrempelig mogelijk uitleggen. Deze testten zij met taalambassadeurs van Stichting ABC. Zo zorgt Pharos ervoor dat iedereen de adviezen begrijpt. 

In Nederland zijn 2,5 miljoen volwassenen laaggeletterd. Ook heeft 1 op de 3 mensen beperkte gezondheidsvaardigheden. Pharos maakt informatie beschikbaar in simpele taal en in andere talen. De informatie baseren zij op de adviezen van Rijksoverheid.nl en Thuisarts.nl, een initiatief van het Nederlands Huisartsen Genootschap (NHG). 

Testpanel van taalambassadeurs

De adviezen van het kabinet en het RIVM veranderen snel. Tegelijk is het belangrijk dat de begrijpelijke informatie wordt getest door de mensen voor wie die informatie bedoeld is. De taalambassadeurs van Stichting ABC beoordelen de teksten op heldere taal. Zijn woorden niet te lang, zijn zinnen niet te ingewikkeld, is de opmaak van de tekst wel overzichtelijk genoeg? 
Een belangrijke vraag voor veel mensen: Wanneer moet je de huisarts bellen? Voor de meeste recente adviezen verwijst Pharos naar Thuisarts.nl. In de beschikbare informatie wordt uitgelegd hoe je bij de informatie komt die je zoekt. Ook dat is getest met taalambassadeurs.

Beschikbare informatie, ook in een andere taal

De nieuwste maatregelen en adviezen van de overheid en de hygiënische maatregelen die mensen zelf kunnen nemen, staan samen op een mobiel-vriendelijke  webpagina. Naast deze informatiekaart is er een poster beschikbaar die je zelf kunt printen en ophangen. Op deze poster staat welke hygiënische maatregelen mensen zelf kunnen nemen om te voorkomen dat zij het virus krijgen of verspreiden, zoals de handen wassen.
Een printversie van adviezen en maatregelen en een poster met hygiëneadviezen zijn beschikbaar in de talen Nederlands, Arabisch, Chinees, Engels, Pools, Tigrinya en Turks. Ondertussen wordt de informatiekaart over het coronavirus veel gebruikt. VluchtelingenWerk geeft aan erg blij te zijn met de vertaalde versies. Lees ook de ervaringen met de informatiekaart.

Pharos werkt hard aan het updaten van de vertalingen. En de landelijke adviezen worden regelmatig bijgesteld. Wil je de hoogte blijven van updates van informatie over coronavirus in begrijpelijke taal? Meld je aan voor de coronavirus-nieuwsbrief van Pharos.

Oproep

Er is veel communicatie over het coronavirus. Kom je moeilijke woorden tegen? Stuur een berichtje aan t.duijnhoven@pharos.nl. Dan maakt Pharos de eenvoudige uitleg samen met de taalambassadeurs van Stichting ABC. Zo maken we met elkaar een mooie lijst, eenvoudig voor iedereen.

Delen via social media

Betrokken medewerkers

Esther Rodenburg

adviseur

Meer weten?

Neem contact op met één van de betrokken medewerkers